Так ведь русская литературная речь , которая существует там сейчас , это уже тоже совсем другая литературная речь. Можно вырастить ребенка , который хорошо владеет тем русским , которым хорошо владеют его родители , приехавшие в Израиль (ну например в Израиль) двадцать лет тому назад . Но тут надо задать себе вопрос ,"для чего ?" . Если родитель честно себе говорить "Ну ... потому что я так хочу , потому что это единственный язык , на котором я могу выразить весь спектр своих эмоций , на котором я думаю и мне удобно , чтобы мои дети были со мной на одной волне , тогда еще ладно. Но когда родители хотят этого , мотивируя тем , какое большое достоинство и какой незаменимый этот язык и как именно он пригодится ребенку в жизни , они сильно врут себе . Как минимум.
no subject