alon_68: (Default)
alon_68 ([personal profile] alon_68) wrote2007-07-02 10:46 am

Бэ-сигнон руси

Квас, продающийся в магазинах (включая супермаркеты), называется на иврите "Мальт домашний" (бе сигнон бейти). Хотя естественным было бы, если уж объяснять квас через мальт, назвать его "Русский мальт" (бе сигнон руси). Значит, всё-таки "русский" имеет отрицательную маркетинговую ценность. При том, что болгарский сыр, румынская пастрама, венгерский гуляш, греческий салат, персидский рис никого в Израиле не удивляют. Израильтянин, может, впрямую это и не подтвердит, но проголосовать кошельком ему никто помешать не может.

А "русский" - это в лучшем случае обладающий странным вкусом и безусловно некошерный (при том, что кошерные китайские, индийские, японские рестораны тоже вещь вполне привычная). В худшем - произведен из вредных для здоровья продуктов (а то и вообще из "Чорновиля") и импортирован за взятку в обход санитарных комиссий. Вот такие коннотации...

[identity profile] az-67.livejournal.com 2007-07-02 11:32 am (UTC)(link)
кажется я видел пару раз