Entry tags:
Про Иерусалим
А скажите мне, пожалуйста, какие могут быть для светского и не связанного с искусством "русского" плюсы жизни в Иерусалиме? Отбрасывая еще очевидные случаи привязанности к столице работой в правительственном учреждении или научной деятельностью, которая есть исключительно в Еврейском университете? Потому что минусы прямо бросаются мне в глаза каждый раз, когда я посещаю наш вечный город:
Гористость. Это значит, непрерывные подъемы-спуски, утомительные что пешком, что на машине. Улицы и здания, вписанные в ландшафт, т.е. причудливо петляющие.
Устаревшая сетка улиц, сложившаяся значительно раньше автомобилизации. В сочетании с предыдущим пунктом - резко затрудняющая ориентацию, проезд и парковку.
Отсутствие хозяина. Иерусалим строился как набор "шхунот" (районов), заселенных чуждыми друг другу, а иногда и прямо враждебными общинами. Они не были заинтересованы в тесном общении и предпочитали держаться на отдалении. В результате в городе до сих пор видны здоровые "проплешины", пустыри, никак не освоенные. И вообще это - фактически прифронтовой город, в котором возможности муниципалитета весьма ограничены большой политикой.
И, конечно - религиозное доминирование. Никакой Нир Баркат не отменит того, что Иерусалим в первую очередь принадлежит "датишникам" всех трех религий. А это значит, что их нужды всегда будут удовлетворяться в первую очередь.
Если бы всё это было характерно для Израиля в целом - еще понятно. Но ведь рядом есть намного более удобные Гуш-Дан и Приморская низменность, ровные, как армейский плац, с намного более удобной планировкой, со светским еврейским доминированием, кроме отдельных анклавов, куда ходить вовсе не обязательно, с делением на мелкие муниципалитеты, что избавляет жителей Холона или Петах-Тиквы от проблем Южного Тель-Авива, к примеру...
Так что же держит такое количество "русских" в Иерусалиме? Особенно интересно послушать тех, что жил и там, и там.
Гористость. Это значит, непрерывные подъемы-спуски, утомительные что пешком, что на машине. Улицы и здания, вписанные в ландшафт, т.е. причудливо петляющие.
Устаревшая сетка улиц, сложившаяся значительно раньше автомобилизации. В сочетании с предыдущим пунктом - резко затрудняющая ориентацию, проезд и парковку.
Отсутствие хозяина. Иерусалим строился как набор "шхунот" (районов), заселенных чуждыми друг другу, а иногда и прямо враждебными общинами. Они не были заинтересованы в тесном общении и предпочитали держаться на отдалении. В результате в городе до сих пор видны здоровые "проплешины", пустыри, никак не освоенные. И вообще это - фактически прифронтовой город, в котором возможности муниципалитета весьма ограничены большой политикой.
И, конечно - религиозное доминирование. Никакой Нир Баркат не отменит того, что Иерусалим в первую очередь принадлежит "датишникам" всех трех религий. А это значит, что их нужды всегда будут удовлетворяться в первую очередь.
Если бы всё это было характерно для Израиля в целом - еще понятно. Но ведь рядом есть намного более удобные Гуш-Дан и Приморская низменность, ровные, как армейский плац, с намного более удобной планировкой, со светским еврейским доминированием, кроме отдельных анклавов, куда ходить вовсе не обязательно, с делением на мелкие муниципалитеты, что избавляет жителей Холона или Петах-Тиквы от проблем Южного Тель-Авива, к примеру...
Так что же держит такое количество "русских" в Иерусалиме? Особенно интересно послушать тех, что жил и там, и там.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
"левонтийская ментальность"
Re: "левонтийская ментальность"
no subject
no subject
Особенно забавно слышать эти претензии от тбилисца. Мне, москвичу, кривые улицы и то ближе, чем прямые.
Относительно ориентации - дело привычки. Мне гораздо легче ориентироваться в Иерусалиме, чем в Тель-Авиве.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Я в этом городе просто дышу, просто ощущаю себя человеком.
По тексту твоего поста можно сделать вывод, что подобная мотивация тебе непонятна. Или я ошибаюсь?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
провинциалка я ((:
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Присоединяюсь к пункту про климат и воздух. Кроме того - это очень красивый город. Я в нем жила много лет, пожив в Реховоте, вернулась туда (а теперь работаю там и живу в пригороде), и каждый день в нем я не устаю им любоваться. Когда еду в автобусе, не могу оторвать взгляд от окна, даже если есть что читать. :) На машине да, труднее любоваться красотами.
Кроме того идеология, возможно. Своя компания. Культура. Рынок Махане-Йегуда. В Гуш-Дане ужасная плотность и загазованность. "Пустыри" у нас - это отдушина, острова природы, "зеленые легкие". Да, и ориентироваться в центре Тель-Авива - не намного легче. А небоскребы и огромная реклама меня раздражают, как и народ в Тель-Авиве. В И-ме все душевнее. Общины не всегда враждуют. На детском фестивале можно было встретить всех представителей, дружно выгуливающих детей, хотя да, такие состыковки редки. Но однородность Тель-Авива мне неприятна. Впрочем, я да, с некоторых пор отношусь к соблюдающим традиции. Извините за длинный пост.
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
А от больших городов я отвык за двадцать лет. Т-А и Иерусалим вызывают ощущение толпы в муравейнике.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Ну и просто атмосфера особая, я люблю этот город, хоть скоро и уезжаю оттуда, но с большим сожалением.
(no subject)
(no subject)
no subject
А из более практично-прагматичного - климат, чистый воздух.
no subject
no subject