alon_68: (Default)
alon_68 ([personal profile] alon_68) wrote2010-10-26 01:05 pm

(no subject)

Вот ведь дался народу этот Битуах леуми с купою холимою!

Как будто язык (любой, не только русский) сохраняется для подобной бытовушной трепотни.
А если говорить на серьезные темы - ну сколько процентов речи займут подобные реалии?
Да посмотрите классиков - ни Наше Всё, ни Зеркало русской революции не чурались иноязычных слов, когда так было проще и привычнее. Потому что "Шишков, прости, не знаю, как перевести".
Потому что не в нуте сила, брат, и не в жалюзях, штоп их.
Сила - она в тонких различиях эпитетов и глаголов, в понимании, когда "взлетел", а когда "вспорхнул", кто "красавица", а кто "красотка", кто "уставший", а кто "изможденный"...

А иначе - хоть все ивритизмы выжги каленым железом, а речь будет напоминать китайские этикетки.

[identity profile] getman.livejournal.com 2010-10-26 01:20 pm (UTC)(link)
А нужно ли хотеть? Обладая живым русским языком дети сами выучат синонимы и оттенки значений, благо в наше время источников хватает.
Дети не узнают от родителей и многих других слов русского языка - хворост, карась, кнут, аналой. Зачем им все это в зоопарке?(Ц)

[identity profile] getman.livejournal.com 2010-10-26 01:31 pm (UTC)(link)
Аналой и классический.
Кстати, мой старший знает это слово, когда мы были в гостинице в шаббат, он увидел стойку с зажженными свечами и спросил что это. Не знаю из каких глубин памяти я вытащил это слово, а он запомнил.

[identity profile] http://users.livejournal.com/katys_/ 2010-10-26 01:32 pm (UTC)(link)
1) раз уж мои дети не узнают слова "хворост", то и "поликлиника" им не нужно
2) ну, "хворост" они может и не узнают, но по крайней мере "поликлинике" я их научу

я тут вижу разницу и считаю что второй подход лучше. Слова, которые можно употребить в быту, нужно употреблять, иначе и так (по понятным причинам) узкий словарный запас сократится до предлогов и местоимений.

[identity profile] getman.livejournal.com 2010-10-26 01:36 pm (UTC)(link)
А как же глаголы и всяческие наречия? И потом, сколько существительных остаются? Дом, вилка, голова, - они и в Африке означают то же самое...