alon_68: (Default)
alon_68 ([personal profile] alon_68) wrote2007-07-02 10:46 am

Бэ-сигнон руси

Квас, продающийся в магазинах (включая супермаркеты), называется на иврите "Мальт домашний" (бе сигнон бейти). Хотя естественным было бы, если уж объяснять квас через мальт, назвать его "Русский мальт" (бе сигнон руси). Значит, всё-таки "русский" имеет отрицательную маркетинговую ценность. При том, что болгарский сыр, румынская пастрама, венгерский гуляш, греческий салат, персидский рис никого в Израиле не удивляют. Израильтянин, может, впрямую это и не подтвердит, но проголосовать кошельком ему никто помешать не может.

А "русский" - это в лучшем случае обладающий странным вкусом и безусловно некошерный (при том, что кошерные китайские, индийские, японские рестораны тоже вещь вполне привычная). В худшем - произведен из вредных для здоровья продуктов (а то и вообще из "Чорновиля") и импортирован за взятку в обход санитарных комиссий. Вот такие коннотации...

[identity profile] sozertsatel.livejournal.com 2007-07-02 09:26 am (UTC)(link)
А может, это мы сами самоедством занимаемся, и это наши собственные коннотации?

[identity profile] sozertsatel.livejournal.com 2007-07-02 12:08 pm (UTC)(link)
Вижу, да. И возможно, вы отчасти правы. Хотя от самоедства все равно никто не застрахован :)

[identity profile] sozertsatel.livejournal.com 2007-07-03 05:05 pm (UTC)(link)
Странно - это не то слово :) Хотя мне в свое время объяснял один йеменит, что русский акцент никому в Израиле слух не режет, потому что вся Габима так говорила. А мне он как раз очень режет слух. Поэтому мне и кажется, что вся эта предвзятость - во многом наше собственное к себе отношение. Комплексы, если хотите.
А "русскость" Рабина или Амоса Оза просто совсем давняя история, поэтому и звучит дико. Тем более, что тогда все сколько-нибудь значительные личности были "русскими", "поляками" (что тогда было практически одно и то же) или им подобными :) Впрочем, тут я вполне могу ошибаться.

[identity profile] sozertsatel.livejournal.com 2007-07-04 07:07 am (UTC)(link)
Уж позвольте мне проявить свое занудство в полной мере :)
В последнюю фразу я бы внесла уточнение. Не "если он иврит ЗНАЕТ", а "если он русского НЕ знает". :))

[identity profile] sozertsatel.livejournal.com 2007-07-04 09:30 am (UTC)(link)
Да, видимо, вы правы, как это ни печально :))