1) раз уж мои дети не узнают слова "хворост", то и "поликлиника" им не нужно 2) ну, "хворост" они может и не узнают, но по крайней мере "поликлинике" я их научу
я тут вижу разницу и считаю что второй подход лучше. Слова, которые можно употребить в быту, нужно употреблять, иначе и так (по понятным причинам) узкий словарный запас сократится до предлогов и местоимений.
no subject
Date: 2010-10-26 01:32 pm (UTC)2) ну, "хворост" они может и не узнают, но по крайней мере "поликлинике" я их научу
я тут вижу разницу и считаю что второй подход лучше. Слова, которые можно употребить в быту, нужно употреблять, иначе и так (по понятным причинам) узкий словарный запас сократится до предлогов и местоимений.