alon_68: (Default)
[personal profile] alon_68
Оригинал:

I work all night, I work all day,
To pay the bills I have to pay
Ain't it sad
And still there never seems to be
A single penny left for me
That's too bad

In my dreams I have a plan
If I got me a wealthy man
I wouldn't have to work at all,
I'd fool around and have a ball...

Money, money, money - must be funny
In the rich man's world
Money, money, money - always sunny
In the rich man's world
Aha-ahaaa… All the things I could do
If I had a little money - it's a rich man's world

A man like that is hard to find
But I can't get him off my mind
Ain't it sad
And if he happens to be free
I bet he wouldn't fancy me
That's too bad

So I must leave, I'll have to go
To Las Vegas or Monaco
And win a fortune in a game,
My life will never be the same...

Money, money, money...


А так это звучало бы по-русски:

Я вся в трудах и ночь, и день,
Чтоб оплатить всю дребедень -
Бью колом!
Когда ж за все я заплачу,
С пустым карманом я торчу -
Вот облом!

Валять не буду дурака -
Найду крутого муженька.
Не надо будет мне пахать,
Баклуши буду забивать.

Бабки, пети-мети,
Веселы, как дети,
Те лишь, кто богат.
Бабки, пети-мети,
Солнце светит
Тем лишь, кто богат.
А-а, а-а-а-а-а-а,
Сколько б я сделать могла,
Когда бы я лишь прорвалась
В мир тех, кто богат!

Такого не легко добыть,
Но не могу о нем забыть -
Бью колом!
Коль он свободен и богат,
То, значит, видно, редкий гад -
Вот облом!

Знать, остается мне одно -
Поймать фортуну в казино.
Я в Монте-Карло полечу,
Так, как живу, жить не хочу!

Бабки, пети-мети,
Веселы как дети,
Те лишь кто богат.
Бабки, пети-мети,
Солнце светит,
Тем лишь кто богат.
А-а, а-а-а-а-а-а,
Сколько б я сделать могла,
Когда бы я лишь прорвалась
В мир тех, кто богат!

Date: 2005-04-10 03:32 am (UTC)
From: [identity profile] le-petit-tank.livejournal.com
Как большой поклонник ансамлбя "Абба" говорю вам большое спасибо за перевод! :)

Date: 2005-04-10 05:35 am (UTC)
From: [identity profile] amddiffynfa.livejournal.com
Очень недурственно :)

Date: 2005-04-10 08:10 am (UTC)
From: [identity profile] amddiffynfa.livejournal.com
ne za =to, eto Vam spasibo za interesnyj perevod :)

Date: 2005-04-10 05:58 am (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Славно получилось!

Date: 2005-04-10 06:11 am (UTC)
From: [identity profile] zina-korzina.livejournal.com
Полностью согласна с героиней песни. Зачем пахать? Я вообще не понимаю баб, делающих "карьеру". Работают 7 дней в неделю, раз в год поваляются на пляже в Турции, дети у них неухожены, муж сам себе яичницу варганит. А ещё трындят о какой-то "самореализации". Скукотень.
А за текст АББы - спасибо. Очень уважаю эту группу.
From: [identity profile] unit51.livejournal.com
Стихи - атас!

Не могу понять пафоса халявщиц, но видимо имеет смысл примириться...:)) А музыка - блеск!
From: [identity profile] zina-korzina.livejournal.com
Я уже скоро год, как не работаю не хочу! Так понравилось!
From: [identity profile] unit51.livejournal.com


Автор перевода сделал невозможное - сохранил ритм музыки, что является гениальным.

А что было с твоим ЖЖ, Амалия, он исчез,а теперь восстановился?
Твоя трудоспособность говорит об обратном..:))
From: [identity profile] zina-korzina.livejournal.com
1. Текст прекрасный, правда.
2. ЖЖ убирала для того, чтобы не отвлекаться на Интернет и доделать пошивочный заказ. - Платье эпохи бидермайер надо было расшить стразами и бисером. А я всё ленилась и откладывала. Тогда я убрала все раздражители. А теперь могу снова общаться.
3. Но для того, чтобы работать, вовсе не обязательно сидеть в офисе и перекладывать бумажки, как делает большинство "самореализующихся" женщин. Я имела в виду нежелание "работать" как все.
From: [identity profile] unit51.livejournal.com
Это ужасно! Свободное творчество может себе позволить только богемная барышня!
From: [identity profile] zina-korzina.livejournal.com
Вы шутите или правда? Я не богемна. Я просто жена мужа. И чуть-чуть художница.

Date: 2005-04-10 06:31 am (UTC)
From: [identity profile] object.livejournal.com
Отлично!

Date: 2005-04-10 06:37 am (UTC)
From: [identity profile] milady-alice.livejournal.com
Большое спасибо - и за перевод, и за интересного ЖЖ-юзера.

Date: 2005-04-10 07:03 am (UTC)
From: [identity profile] milady-alice.livejournal.com
:-)))
Зафрендила.

Date: 2005-04-10 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] valentyna.livejournal.com
:-))) я тогда маленькая была... но казалось, что слова должны быть в этой песне ужасно развратными! :-))

Date: 2005-04-10 09:50 am (UTC)
From: [identity profile] jane-in-motion.livejournal.com
а што такое пети-мети?

Date: 2005-04-10 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] kamushka.livejournal.com
Такого не легко добыть,
Но не могу о нем забыть -
Бью колом!

Date: 2005-04-10 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] dingir.livejournal.com
класс! : )

:))

Date: 2005-04-11 02:03 am (UTC)
From: [identity profile] tmin.livejournal.com
потерпел фиаско, пытаясь петь английский вариант на мотив "Money@Cabaret". Потом дошло, что та не английская, вроде, совсем.

Date: 2005-04-12 07:38 am (UTC)
From: [identity profile] blush-man.livejournal.com
http://www.translate.ru/url/tran_url.asp?direction=er&template=General&autotranslate=true&url=http://www.livejournal.com/users/alon_68/10333.html
Page generated Jan. 23rd, 2026 11:52 am
Powered by Dreamwidth Studios