alon_68: (Default)
[personal profile] alon_68
Квас, продающийся в магазинах (включая супермаркеты), называется на иврите "Мальт домашний" (бе сигнон бейти). Хотя естественным было бы, если уж объяснять квас через мальт, назвать его "Русский мальт" (бе сигнон руси). Значит, всё-таки "русский" имеет отрицательную маркетинговую ценность. При том, что болгарский сыр, румынская пастрама, венгерский гуляш, греческий салат, персидский рис никого в Израиле не удивляют. Израильтянин, может, впрямую это и не подтвердит, но проголосовать кошельком ему никто помешать не может.

А "русский" - это в лучшем случае обладающий странным вкусом и безусловно некошерный (при том, что кошерные китайские, индийские, японские рестораны тоже вещь вполне привычная). В худшем - произведен из вредных для здоровья продуктов (а то и вообще из "Чорновиля") и импортирован за взятку в обход санитарных комиссий. Вот такие коннотации...

Date: 2007-07-02 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] lakshin.livejournal.com
Какие Ужасные вещи вы пишите. Однако непомнюкакой квас так и называется - "машкэ мальт руси". А мальтстар в больших бутылках это по-любому ни разу не квас.

March 2011

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
2728 293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 20th, 2025 02:34 am
Powered by Dreamwidth Studios