Яков и семеро литнегров
May. 14th, 2007 10:08 amВзяли для дочки в библиотеке книгу "Яков и семеро разбойников" (точнее, ивритскую версию - там она יקוב ושבעת הגנבים), не посмотрев, что этот опус подписан Мадонной. С удивлением обнаружили, что большая часть героев носит совершенно русские имена - Саша, Маша, Паша, чуть ли не Никодим. Да и "Яков" написан не как положено на иврите - יעקב, а как будто транслитерирован с русского. Откуда у дивы расейская грусть? Я, конечно, понимаю, что с ее сис славой и миллионами можно вообще писать не уметь, но она, похоже, как Брежнев из анекдота, книжку не только не писала, но и не читала :)
Что, зря она Каббалу изучает :-)?
Date: 2007-05-14 08:02 am (UTC)Re: Что, зря она Каббалу изучает :-)?
Date: 2007-05-14 08:07 am (UTC)Re: Что, зря она Каббалу изучает :-)?
Date: 2007-05-14 08:10 am (UTC)Re: Что, зря она Каббалу изучает :-)?
Date: 2007-05-14 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-17 10:28 am (UTC)A pochemu na ivrite?
no subject
Date: 2007-05-17 10:36 am (UTC)