alon_68: (Default)
[personal profile] alon_68
Дочке на Йом-а-мишпаха (День семьи) в садике рассказывали про свадьбу. Одна из подружек принесла кассету со свадьбы родителей и воспитательница, объясняя детям, сказала, что рав - главный человек на свадьбе. Ну рав так рав, свадьбы в Израиле религиозные, шоподелать :)

На днях заказывали мы видеокамеру. Жена стала рассказывать дочке, что теперь она будет ее снимать, как в фильме. Вдруг дочка заявляет: "Значит, ты будешь наш рав!"

В общем, "главным человеком" на свадьбе она восприняла того, кто всё это снимал. А раз он главный - то он и рав.


****************************************************************


Читал дочке книжку про насекомых, на иврите, но переводную с английского. Переводчик ничтоже сумняшеся буквально перевел фразу "Богомол выставляет вперед передние ножки в позе молящегося человека". Но ведь иудей молится совсем по-другому! И этих коннотаций у израильского ребенка нет! В итоге вместо насекомых пришлось объяснять дочке особенности христианского богослужения :) А честно говоря, эту фразу переводчик вполне мог опустить, она всё равно неадекватная тут.

Date: 2007-05-20 12:16 pm (UTC)
From: [identity profile] getman.livejournal.com
О! Вспомнил что-то смешное, сейчас у себя напишу.

Date: 2007-05-20 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] getman.livejournal.com
На израильском телеканале для самых маленьких, Хоп который, показывают мультсериал о чёрном мальчике Билле. В основном действие происходит зимой, когда снег и холодно, но дело не в этом.
Одна из серий, о Хелоуине, тыквы, привидения, хождение по соседям. Почему-то переводчик назвал праздник Пуримом и весь дальнейший перевод был украшен героическими попытками скрыть правду от еврейских детишек. Было совсем не страшно, правда.

Date: 2007-05-24 12:50 am (UTC)
From: [identity profile] stumari.livejournal.com
Кстати, вы мне напомнили практическо-коммерческую часть этого сравнения (Пурим=Хеллоуин)
На прошлый Пурим читал в ЖЖ у знакомой как она видела детей в костюмах Мертвеца, Скелета, Супермена, Спайдермена-паука, думаю, что здесь не то, не пуримское, а потом сообразил - это ж америкаско-хеллоуинские костюмы, то ли там в октябре не продались, то ли в Китае излишек произвели и к весне в Израиль перебросили :)

Date: 2007-05-20 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com
А как богомол на иврите называется? Фраза хороша, если надо объяснить, откуда такое название, но для ивритского текста, действительно, не слишком подходит.

Date: 2007-05-20 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com
Ага, то есть, переводчик просто забыл подумать :)

Date: 2007-05-21 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] nowherebird.livejournal.com
Раз так, тогда, конечно, фразу про молящегося человека надо было бы опустить...

Date: 2007-05-20 12:24 pm (UTC)
From: [identity profile] steissd.livejournal.com
Одна из подружек принесла кассету со свадьбы родителей и воспитательница, объясняя детям, сказала, что рав - главный человек на свадьбе.
Вообще-то на свадьбе два главных человека — жених и невеста. Они семью создают, а не раввин (поп, мулла, шаман и т.п.).

Date: 2007-05-20 02:22 pm (UTC)

March 2011

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
2728 293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 23rd, 2026 03:38 am
Powered by Dreamwidth Studios