![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Когда в русскоязычной компании людей моего круга появляется израильтянин не советского происхождения (условно "сабра", хотя это и не совсем верно), основной проблемой в общении является вовсе не язык, как можно подумать. Язык мы всё-таки мало-мало выучили, и в принципе можем общаться на самые разные темы.
Проблема, однако, в том, что темы, интересующие нас - приехавших в Израиль уже взрослыми людьми, часто весьма слабо пересекаются с кругом интересов "сабр" даже вроде бы нашего слоя. Т.е. очень многое сразу приходится оставлять за бортом - это ему неинтересно, это он не поймет, это поймет не так, здесь нужно долго и нудно объяснять... Когда "сабр" вокруг много, подобное самоограничение понятно - в чужой монастырь со своим уставом не ходят. А если на десяток "русских" имеется один "сабра"? Весьма обломно всем из-за него одного начинать резко "фильтровать базар"...
Интересно проследить, насколько это ослабляется в зависимости от возраста приезда и степени интегрированности. С одной стороны, у приехавших детьми побольше общих тем, чем у нас. С другой - сильная разница во взглядах и образе жизни всё равно сохраняется, хотя бы потому, что и мы далеко не всё готовы принять в ментальности "сабр". Поэтому интересно - может ли быть компания, по преимуществу "русская", но при этом не сильно страдающая, если в ней появится "сабра"?
Проблема, однако, в том, что темы, интересующие нас - приехавших в Израиль уже взрослыми людьми, часто весьма слабо пересекаются с кругом интересов "сабр" даже вроде бы нашего слоя. Т.е. очень многое сразу приходится оставлять за бортом - это ему неинтересно, это он не поймет, это поймет не так, здесь нужно долго и нудно объяснять... Когда "сабр" вокруг много, подобное самоограничение понятно - в чужой монастырь со своим уставом не ходят. А если на десяток "русских" имеется один "сабра"? Весьма обломно всем из-за него одного начинать резко "фильтровать базар"...
Интересно проследить, насколько это ослабляется в зависимости от возраста приезда и степени интегрированности. С одной стороны, у приехавших детьми побольше общих тем, чем у нас. С другой - сильная разница во взглядах и образе жизни всё равно сохраняется, хотя бы потому, что и мы далеко не всё готовы принять в ментальности "сабр". Поэтому интересно - может ли быть компания, по преимуществу "русская", но при этом не сильно страдающая, если в ней появится "сабра"?
Re: в жизни я таких и не знаю почти
Date: 2009-04-23 08:38 am (UTC)Re: в жизни я таких и не знаю почти
Date: 2009-04-23 08:41 am (UTC)Re: в жизни я таких и не знаю почти
Date: 2009-04-23 08:47 am (UTC)Я приехал уже после универа, здесь не учился, в армии стоял на шин-гимеле, работаю все годы в маленькой фирме - мне особо не откуда было войти в такой слой, где они встречаются.
Re: в жизни я таких и не знаю почти
Date: 2009-04-23 11:50 am (UTC)Мои приятели-израильтяне (мои, не Ярива)-это именно учеба. У Ярива есть приятельница Лариса, русская, замужем за израильтянином-когда-то они были очень близкими друзьями-она с ним вместе работала. Если здесь не учиться и работать в небольших "русских" фирмах-то да
Хотя...
по разному бывает
У меня есть подруга-у нее лучший друг здесь, в Израиле-израильтянин. При том, что приехала она 2.5 года назад, после 23 лет жизни в Москве.
no subject
Date: 2009-04-23 12:23 pm (UTC)И она расположена в Явне, в этом районе сабры-ашкеназы практически не водятся :)
Re: в жизни я таких и не знаю почти
Date: 2009-04-23 05:13 pm (UTC)Re: в жизни я таких и не знаю почти
Date: 2009-04-23 05:33 pm (UTC)Ярив женился на мне, девушке из Бобруйска и ничего, не жужжит